「運命の果実を一緒に食べよう。」

 昨年は新年の抱負ネタをディスったし、今年は何をしようかと思いましたが、別に意味もなく名前を出しますが、juneさんのコメントを書きながら思い出しました。
http://www.bassmaster.com/bass-membership-faqs
 B.A.S.S.インターナショナルメンバーになる具体的な方法の紹介です。リンクの一番最後に
11. What is the cost of a B.A.S.S. Membership if I live outside the United States?

International $49.95/year. Additional years are available at discounted rates. Please contact B.A.S.S. Membership Services at bassmaster@emailcustomerservice.com or toll-free 877-BASS-USA, option #1.

 これに、Bassmaster Magazineをデジタル形式ではなく、実際に紙媒体で送ってもらう場合に、$1必要なのかもしれません。ESPNから独立して当方は継続扱いとなって価格が違います。そして、B.A.S.S. TIMESの$12+Shipping&Handlingで$15以下だったと思うので、$55ぐらいで収まります。もし$1=¥100計算したところで、どこぞの日本の釣り雑誌を、年間購読することを思えば、随分と安いものです。
 読むバスフィッシング誌がないなんて言っているなら、自分から探してみるべきであって、ここには面白い記事が実際にあって、年間を通して読めるのにと、絶えず言ってきたつもりです。



さて、肝心のメンバーになる方法ですが、11.~の最後に記載されているように、
メールか電話しろだそうです。

( ゚Д゚)
英語できない人、完全にAUTOですね(笑)




しかし、そこは



「運命の果実を一緒に食べよう。」



と申し上げているわけでして







テンプレート、作ってやんよ(・∀・)

Dir Sirs,

I'd like to join B.A.S.S. international member.

FIRST NAME:arb
LAST NAME:1200

There is my address

(例えば、日本語表記が以下のような場合、〒673-0892 兵庫県明石市本町2-7-18)
2-7-18 Honmachi
Akashi, Hyogo JAPAN
postal code:673-0892

(例2:〒650-8570 兵庫県神戸市中央区加納町6丁目5−1)
6-5-1 Kanohcho Chuo-Ku
Kobe-Shi, Hyogo JAPAN
postal code:650-8570

(別に、市を意味する-Shiはなくても、日本国内の人が見る詳細なので気にしなくて良いです。USAの方はJapanを見てインターナショナル用に振り分けるだけです。)

abcdefg@hikel.mn.op
(もし、返信用のメールアドレスが別であれば、それを記載)

Additionally,(In addition,なりお好きな方を)I'd like to subscribe B.A.S.S. Times.

Double check subscriptions are "Bassmaster Magazine" and "B.A.S.S. Times".

I will pay a below credit card
Visa/Mastercard/Discover/American Express
Card No.:wwww-xxxx-yyyy-zzzz
Expiration(有効期限数字の後にMonth/Yearと書いておけば分かるでしょう。):00Month/00Yaer

Sincerely,

 要は名前、住所、何が欲しいか(この場合、Bassmaster MagazineとBASS Times)、支払うクレジットカードの情報を送るだけです。
 たぶん無いと思いますが、もし後のメールで電話番号を聞かれたら、090-YYYY-ZZZZだったら+8190-YYYY-ZZZZと最初の0を(市外局番も同じ)取っ払って+81と入れましょう。
 そして支払いは、初回にまとめてメンバーシップとBASS Timesの料金を請求されるだけで後から追加で支払うようなことは1年後の更新以外ありません。

 ダブルチェックしてるのは、BASS Timesは届くのに、Bassmaster Magazineが届かなかったことがあるからです(笑) 届かない場合、メールするとちゃんと送ってくれるので安心しましょう。もしそんなことがあったら送信済みのメールをちゃんと置いておいて、何が届いていないのか説明しましょう。

Dir Sirs,

I joined B.A.S.S. international member on Month/Day(日付).
But I never recieve "xxxx".
Check my member status,please.

Sincerely,

 こんな感じでしょうか。そもそも第1通目が1ヶ月ぐらい気長に待たないと来ないと思ってください。深い田舎から送られてきますから、仕方ないことなのです。
 さて準備は整えました。ここからから先は、あなたがコピペして自分の情報を入れるだけです。

 そんなわけで少しはメンバーになってみようかなと思って頂けたでしょうか。もちろん送られてくるものは全て英語ですから、全くできない人は覚悟を決めて取りかからないと、自分のような面白さには巡り会えないということだけは伝えておきます。

Post a comment

Private comment

Profile

arb1200

Author:arb1200
There are main contents.KVD;Kevin VanDam,He is a one of my angling hero.I translate his article in Japanese.Also BASSMASTER Magazine and BASS Elite series pros info too.
Curation which is the definition of my blog.
http://twitter.com/#!/arb12001

Latest journals
Latest comments
Monthly archive
Category
Latest trackbacks
Favorite
ジャークベイトの基礎/定番 ARB
定番2 Long A 14A
BOMBER ボーマー Long"A" ロングA B14A

BOMBER ボーマー Long"A" ロングA B14A
価格:820円(税込、送料別)

 もっとも安定したアクションを生みながら、もっとも頑丈に作られているロングA。  ARCについて「多くのバスプロ達が求めたのはゾーンが深い方のルアーだったため、リップをディープダイバーのものにしてあります。」ヒロ内藤



Test ad
Mail form

Name:
Mail address:
Subject:
Body:

Poll Question
Link
Reference
Favorite 2
Display RSS link.
Friend request form

Want to be friends with this user.

Favorite 4